Overnight

Miryem (Miriam) Ulinover

What has happened to my hair
A wonder suddenly happened there!

There was a blond knot cold and hard
and overnight it’s smooth and smart

There was a knot short thick and wild
and today it’s long, smooth and mild

And today like melted gold it parts
my hair that rested on your heart.


איבער נאַכט

מרים אולינאָװער

װאָס האָט זיך דאָס מיט מײנע האָר געמאַכט?
געשען א װונדער פּלוצים איבער נאַכט:

געװען א קנױל א בלאָנדער, שװער און האַרט, —
און הײנט מיט אײנמאָל גלאַנציק, גלאַט און צאַרט!

געװען א פּלאָנטער, קורץ, געדיכט און װילד, —
און הײנט צעפלאָסן ביז צום קנעכל מילד,

און הײנט װי גאָלד צעשמאָלצן און צעגליט —
די האָר, װאָס האָבן אױף דײן האַרץ גערוט.